Télécharger Logiciels > Vidéos > Sous-titres > Subtitle Edit 4.0.8 fr

Subtitle Edit 4.0.8 fr

Subtitle Edit vous permet de parfaitement régler le départ (ou différentes parties) des sous-titres si vous vous retrouvez avec un film dont les sous-titres sont décalés. Il intègre aussi de nombreux outils d’optimisation, et vous offre la possibilité de convertir le format du fichier de sous-titrage.

Fonctionnalités
- Convertissez entre SubRib, MicroDVD, Sub Station Advanced Alpha, Sub Station Alpha, D-Cinema, SAMI, youtube sbv et bien d'autres (plus de 200 formats différents)
- Possibilités de créer / ajuster / synchroniser / traduire les lignes de sous-titres.
- Le lecteur vidéo de Subtitle Edit utilise DirectShow, le lecteur multimédia VLC ou MPlayer.
- Synchroniser / ajuster visuellement un sous-titre (position de début / fin et vitesse).
- Traduction automatique via Google translate.
- Extraire les sous-titres d'un dvd (non protégé).
- Peut ouvrir des sous-titres intégrés dans des fichiers matroska.
- Peut ouvrir des sous-titres (texte, sous-titres, vobsub) incorporés dans des fichiers mp4 / mv4.
- Peut ouvrir / sous-titres OCR XSub incorporés dans des fichiers divx / avi.
- Peut ouvrir les sous-titres / OCR DVB intégrés aux fichiers .ts (Transport Stream).
- Peut ouvrir / sous-titres OCR Blu-ray incorporés dans des fichiers .m2ts (Transport Stream).
- Peut lire et écrire à la fois les fichiers UTF-8 et autres fichiers Unicode et ANSI (support de toutes les langues / encodages depuis le PC).
- Sync : Afficher les textes plus tôt / plus tard + synchronisation par point + synchronisation via un autre sous-titre.
- Vérification orthographique via des dictionnaires Open Office / NHunspell (plusieurs dictionnaires disponibles).
- Effets : machine à écrire et karaoké.
- Changer la casse en utilisant le dictionnaire de noms.
- Fusionner les lignes courtes / diviser les longues lignes.
- Exportation au format PNG (+ bdn xml), script d’image Adobe Encore FAB, VobSub, Blu-ray sup, EBU stl, PAC et texte brut.
- ...


Compléments

Nouveautés & Corrections
Version 4.0.8 du 06/09/2024
- Add "Batch mode" for "Generate transparent video with subs".
- Add "Pixel format" paramter to burn-in.
- Add new ChatGPT "gpt-4o-mini" model.
- Add translation via Groq (api.groq.com).
- Add translation via OpenRouter.
- Add custom shortcuts for custom export text templates.
- Add WebVTT setting for split of style tags.
- PAC: Support Portuguese codepage + more.
- Cavena 890 Greek support etc.
- Add more "do-not-break-after" lists.
- Handle "dvb_sub" in MKV in "Batch convert".
- Add "Tetum" language to Google Translate.
- Add "pt-PT" language to Google Translate + rename pt to "Portuguese (Brazil)".
- Update Portuguese translation.
- Update Chinese translation.
- Update Italian translation.
- Update Polish translation.
- Update French translation.
- Update Greek translation.
- Update Spanish translations.
- Update Romanian translation.
- Allow for larger files via drop to list view.
- Improve "Generate transparent video with subs" box settings.
- Disable line selection options in "Adjust all times" when in "source view".
- Remember "Adjust durations" in "Batch convert".
- Fix crash in TTML IMSC 1.1.
- Fix Romanian translation version number.
- Fix UI burn-in window spacing/width/height.
- Fix crash in "Whisper Audio to text" if no audio.
- Fix running "Faster-Whisper-XXL" without "Faster-Whisper".
- Fix crash in "Fix common errors".
- Fix for "Visual sync" start/end time validation.
- Fix display resolution in "Burn-in subs" batch.
- Fix combo boxes popup in "Measurement converter".
- Detect change switching between UTF-8-no-bom/UTF-8-with-bom.
- Fix crash in Whisper UI (bug in Dutch translation).
- Fix bad XML replace in "TTML 1.0".
- Fix undo after "merge selected" for 3+ lines.
- Fix crash with resolution 0x0 in "Generate transparent subs".
- Fix edge case when parsing ms.
- Fix crash with "Undo-text-timer".
- Fix undesired line-break in auto-translate.
- Fix for batch translate via Ollama.
- Fix spell check shortcut (was the same as save-as, now Alt+F7).
- Fix for pasting ASSA in the waveform.
- Fix no header in Batch convert WebVTT to ASSA.

Version 4.0.7 du 08/07/2024
- Add "Generate transparent video with subtitles".
- Add Edit - Modify selection - Line length.
- Add support for Faster-Whisper-XXL.
- Add audio settings for TTS final video file.
- Add subtitle format "PodcastIndexer json".
- Add new subtitle format.
- Add new Anthropic Claude 3.5 Sonnet model.
- Update Portuguese translation.
- Update Brazilian Portuguese translation.
- Update French translation.
- Update Chinese translation.
- Update Finnish translation.
- Update Italian translation.
- Update Russian translation.
- Update mpv to 2024-06-09.
- Update yt-dlp to 2024-07-02.
- Add decimals to a few averages in statistics.
- Fix auto translate crash.
- Fix crash in Vosk audio to text on selected lines.
- Prompt for overwrite in "Multiple replace" export.
- Fix "abort" for TTS Azure/ElevenLabs.
- UI - Fix for volume text in video player.
- Fix wrong casing - Fix after "L'" for French.
- Fix crash when double clicking on Play in TTS review window.
- Fix for DCinema colors.


Mis à jour le : 06.09.24

Capture d'ecran du logiciel Subtitle Edit 4.0.8 fr


Informations & Téléchargements
 Système :
Windows 7/8/8.1/10/11
 Version :
4.0.8
 Licence :
Open-Source
 Limitation :
Aucune
 Taille du Fichier :
10 MB
 Langue :
Multilingue
 Téléchargé(s) :
2110 fois
 Editeur :
 Prix :
Gratuit
 Note : 
Note pour le logiciel Subtitle Edit 4.0.8 fr (0 votes)
Bouton pour Noter Subtitle Edit 4.0.8 fr
 Commentaire :




A découvrir également ...


 
Les commentaires appartiennent à leurs auteurs. Nous ne sommes pas responsables de leur contenu.
Posté Commentaire en débat
Déposer un commentaire
Règles des commentaires*
Tous les commentaires doivent être approuvés par un Administrateur
Titre*
Nom*
Courriel*
Site internet*
Message*
Code de Confirmation*
0 + 6 = ?  
Entrez le résultat de l'expression
Maximum de tentatives que vous pouvez essayer : 10
Publicités